Przekład ustny środowiskowy
Małgorzata Tryuk | | Nr katalogowy: | 71857 | | Liczba stron: | 208 | | Wymiary: | 14.2 x 20.5 cm | | Wydawnictwo: | Wydawnictwo Naukowe PWN | | Oprawa: | miękka | | Seria: | MITY I RZECZYWISTOŚĆ | Czas dostawy: | 1 - 2 dni |
| 
 Cena detaliczna: 44,90 zł Twoja cena: 40,00 zł (rabat: 11%)
|
Tłumacze środowiskowi przeważnie interweniują wszędzie tam, gdzie występuje konieczność komunikacji miedzy członkami mniejszości językowych (uchodźcami, imigrantami) i przedstawicielami organów i instytucji publicznych (szpitale, szkoły, ośrodki pomocy społecznej, sądy, ośrodki dla uchodźców) w rozmaitych sytuacjach związanych z życiem obcokrajowców. Można śmiało powiedzieć, że jest to najstarszy zaświadczony w historii rodzaj tłumaczenia. Ludzie należący do różnych wspólnot językowych zawsze potrzebowali jakiejś formy przekładu, który umożliwiałby im wymianę informacji, negocjowanie warunków pokoju, wiezienia i uwalniania wziętych do niewoli żołnierzy, podpisywanie traktatów, działalność misji humanitarnych. Udział tłumacza środowiskowego w takich sytuacjach pomaga zapewnić dostęp do sprawiedliwości, poszanowanie praw człowieka i godności ludzkiej.









Zobacz inne produkty z kategorii - Poradniki tłumacza